I FALSI AMICI
Eccomi qui con un nuovissimo articolo 💬 Oggi vi parlerò dei cosiddetti errori tipici della "pigrizia" linguistica: i falsi amici. Purtroppo non è facile individuarli, ideale sarebbe non incontrarli mai, ma sono sempre dietro l'angolo, quindi è bene imparare a riconoscerli. Voi vi stareste chiedendo: come? Serve semplicemente tempo ed esperienza prima di capire che di loro non ti puoi fidare. Un po' come accade nelle amicizie, spesso i falsi amici li individuiamo troppo tardi, quando già ci hanno fatto del male... ci fanno sentire traditi, e arrabbiati con noi stessi per non aver interpretato correttamente la loro natura. Ecco, i 'false friends' linguistici sono subdoli allo stesso modo. In linguistica, scrive Giuliano Merz si dicono falsi amici "tutti quei lemmi o frasi di una certa lingua (L1) che pur rappresentando una notevole rassomiglianza morfologica e/o fonetica con altre espressioni di un'altra lingua (L2), ne differiscono sostanzialmente